Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı "نمط العدد"

Çevir Fransızca Arapça نمط العدد

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Sur ce modèle, différents organes ont édicté des procédures qui leur sont spécifiques.
    ووفقا لهذا النمط، وضع عدد من الأجهزة إجراءات خاصة بها.
  • Récemment, les flux nets de capitaux ont cependant dérogé à cette tendance, et les pays en développement sont de plus en plus nombreux à enregistrer des transferts nets de ressources financières vers les pays développés.
    حادت التدفقات المالية الدولية في السنوات الأخيرة عن هذا النمط وتزايد عدد البلدان النامية التي تقوم بتحويلات صافية من الموارد المالية إلى البلدان المتقدمة النمو.
  • Ce schéma de développement déséquilibré est à l'origine de problèmes socioéconomiques, tels que la surpopulation, la pénurie de logements et l'augmentation du nombre de femmes chefs de famille.
    وقد ترتب على هذا التفاوت في نمط التنمية عدد من المشاكل الاجتماعية، مثل الاكتظاظ السكاني، ونقص المساكن، وزيادة أعداد الأسر المعيشية التي تعيلها المرأة.
  • Ce schéma de développement déséquilibré est à l'origine d'un grand nombre de problèmes socioéconomiques, tels que la surpopulation, la pénurie de logements et l'augmentation du nombre de femmes chefs de famille.
    وقد ترتب على هذا التفاوت في نمط التنمية عدد من المشاكل الاجتماعية، مثل الاكتظاظ السكاني، ونقص المساكن، وزيادة أعداد الأسر المعيشية التي تعيلها المرأة(19).
  • Il faut surmonter les stéréotypes pour qu'un plus grand nombre de femmes s'inscrivent dans les écoles techniques.
    ويجب التغلب على القوالب النمطية من أجل اجتذاب عدد أكبر من النساء في الدراسات التقنية.
  • Le nombre important des massacres, le fait qu'ils étaient apparemment organisés et la part qu'y ont prise des fonctionnaires ou autorités sont parmi les facteurs qui ont amené la Commission à conclure que les tueries procédaient d'une pratique généralisée et systématique.
    وضخامة عدد القتلى، والنمط الواضح للقتل، ومشاركة المسؤولين أو السلطات، كلها من العوامل التي تحدو باللجنة إلى استنتاج أن أعمال القتل تمت على نطاق واسع وبطريقة منتظمة.
  • Plus les profils sont généraux, plus les personnes traitées comme des suspects par la police sont nombreuses alors que celles-ci s'avèreront inoffensives pour l'immense majorité d'entre elles.
    فبقدر ما يتسع نطاق هذه الصور النمطية، بقدر ما يتسع عدد الأشخاص الذين تعاملهم الشرطة كمشتبهين، حتى إذا تبين أن الأغلبية العظمى لهؤلاء الأشخاص لا تمثل أي خطر.